Whakamāori whakapākehā ranei: 003-004| Translation of pages: 003-004

 
  • open
    Nga kupu a nga tangata matakitaki, me tuhituhi kikonei|Te reo Māori and English - complete transcription
    Te Ra Date Ingoa Name Kainga Residence Whakaaro Comments
    6.6.01  Henare Parata  Wairarapa  He nui rawa te whakamoemiti o matou i te kitenga i enei ahua onga koroua o etahi onga takiwa ote motu nei: He nui te atahua, ano te rite kei te kiri tangata ote mahi a te tohunga i mahia ai: Pictures are most lifelike. 
    Te Rongokahira Parata  Poneke.   
    6.6.01  Wi Pere M H R  turanga   
    Irihapeti Parata   Karitane, Dunedin   
    Mere Tokerau Asher  Tauranga   
      Ani Rangikatiria Asher  Tauranga   
    Mere Rore   Wairau   
    " "  Hapareta Rore Pukekohatu  Wairau   
    " "  Hone Heke M.H.R.  Bay of Islands   
      Erana kohai Patu o  Whakapara   
      Waata Paati  Whakapara   tino pai toku titiro ki nga whaahua nei  
    14 hune  Tamihana te Huirau   te Kuiti   Pai rawa au kinga whakahua katoa otenei whare  
      Eru [?] Hinaki  Kaipara   Kei Te whaka moe miti ahau kinga ahua o Te nei whare Te Pai Kaha Rawa atu Te Pai me te mea nei He tangata tonu e ora ana 
    Hune 15.  Pani te Huirau  te Kuiti  Kote tuturi tenei onga mahi whakaahua ite tangata  
    Hune 15.  Eruera Tiemi Pereki  Taranaki  Katahi ahau Ka Kite i nga whakaahua pai 
    Hune 17  Tete Mokaraka  Hokianga  Tino pai taku titiro kinga whakaahua katoa 
    Hune 17   Te Pirihi Whiu  Taiamai  Kanui toku whakamoemiti i toku kitenga i nga tino Rangatira o Ngapuhi  
    18 Hune   Temuera Tokoaitua   Rotorua   
    20 Hune   Hamiora Mangakahia  Hauraki  Kua ata titiro ahau kinga whaka ahua onga Ranga Rangatira Kaumatua e iri nei o ratou whakaahua henui o ratou i Kite tonu aku Kanohi tino pai tino rite o ratou ahua ki o ratou tinana 
    20 Hune  Pamoa Tutaki  Porangahau  i kite au i oratou ahaua. Kihei au ikite inga tinana kitoku mohio erite katoa ana aua ahua 
    20 Hune   Wiremu Parata   Nuhaka   E mohio ana ahau tokorua oenei rangatira ko Ihaka me Rapata Wahawaha 
    20 Hune   Pat Hokianga     
  • open
    Ngā kupu a ngā tāngata mātakitaki, me tuhituhi ki konei |Te reo Māori - with modern punctuation and macrons
    Te Ra Date Ingoa Name Kainga Residence Whakaaro Comments
    6.6.01  Henare Parata  Wairarapa  He nui rawa te whakamoemiti o mātou i te kitenga i ēnei āhua o ngā koroua o ētahi o ngā takiwā o te motu nei: He nui te ātaahua, ānō te rite kei te kiri tangata o te mahi a te tohunga i mahia ai: Pictures are most lifelike. 
    Te Rongokahira Parata  Poneke.   
    6.6.01  Wi Pere M H R  turanga   
    Irihapeti Parata   Karitane, Dunedin   
    Mere Tokerau Asher  Tauranga   
      Ani Rangikatiria Asher  Tauranga   
    Mere Rore   Wairau   
    " "  Hapareta Rore Pukekohatu  Wairau   
    " "  Hone Heke M.H.R.  Bay of Islands   
      Erana kohai Patu o  Whakapara   
      Waata Paati  Whakapara   Tino pai tōku titiro ki ngā whakaahua nei  
    14 hune  Tamihana te Huirau   te Kuiti   Pai rawa au ki ngā whakaahua katoa o tēnei whare  
      Eru [?] Hinaki  Kaipara   Kei te whakamoemiti ahau ki ngā āhua o tēnei whare. Te pai kaha rawa atu. Te pai me te mea nei he tangata tonu e ora ana. 
    Hune 15.  Pani te Huirau  te Kuiti  Ko te tūturu tēnei o ngā mahi whakaahua i te tangata  
    Hune 15.  Eruera Tiemi Pereki  Taranaki  Kātahi au ka kite i ngā whakaahua pai 
    Hune 17  Tete Mokaraka  Hokianga  Tino pai taku titiro ki ngā whakaahua katoa 
    Hune 17   Te Pirihi Whiu  Taiamai  Ka nui tōku whakamoemiti i tōku kitenga i ngā tino rangatira o Ngāpuhi  
    18 Hune   Temuera Tokoaitua   Rotorua   
    20 Hune   Hamiora Mangakahia  Hauraki  Kua āta titiro ahau ki ngā whakaahua o ngā rangatira kaumātua e iri nei ō rātou whakaahua he nui o rātou i kite tonu aku kanohi, tino pai, tino rite ō rātou āhua ki ō rātou tinana 
    20 Hune  Pamoa Tutaki  Porangahau  I kite au i ō rātou āhua. Kīhai au i kite i ngā tinana Ki tōku mōhio e rite katoa ana aua āhua 
    20 Hune   Wiremu Parata   Nuhaka   E mōhio ana ahau tokorua o ēnei rangatira ko Ihaka me Rapata Wahawaha 
    20 Hune   Pat Hokianga     
  • open
    Ngā kupu a ngā tāngata mātakitaki, me tuhituhi ki konei |English - complete transcription and translation
    Te Ra Date Ingoa Name Kainga Residence Whakaaro Comments
    6.6.01  Henare Parata  Wairarapa  We are most gratified at seeing these images of the elderly from some of the regions of this land: They are quite beautiful, just like the individual in person, the work is so expert Pictures are most lifelike. 
    Te Rongokahira Parata  Poneke.   
    6.6.01  Wi Pere M H R  turanga   
    Irihapeti Parata   Karitane, Dunedin   
    Mere Tokerau Asher  Tauranga   
      Ani Rangikatiria Asher  Tauranga   
    Mere Rore   Wairau   
    " "  Hapareta Rore Pukekohatu  Wairau   
    " "  Hone Heke M.H.R.  Bay of Islands   
      Erana kohai Patu o  Whakapara   
      Waata Paati  Whakapara   I enjoyed looking at these paintings 
    14 hune  Tamihana te Huirau   te Kuiti   I enjoyed all the paintings in this gallery. 
      Eru [?] Hinaki  Kaipara   I am grateful to see the paintings in this gallery. They are extremely good. They are so good they look so life like.  
    Hune 15.  Pani te Huirau  te Kuiti  These are authentic paintings of people 
    Hune 15.  Eruera Tiemi Pereki  Taranaki  I have now seen some good paintings 
    Hune 17  Tete Mokaraka  Hokianga  I enjoyed viewing all the paintings 
    Hune 17   Te Pirihi Whiu  Taiamai  I am most grateful to have seen  
    18 Hune   Temuera Tokoaitua   Rotorua   
    20 Hune   Hamiora Mangakahia  Hauraki  I have had a good look at the paintings of the elderly chiefs that are hanging here I have seen many of them with my own eyes, they look good, the images are very life like.  
    20 Hune  Pamoa Tutaki  Porangahau  I saw the images. I never saw them in person I understand they are all a good likeness. 
    20 Hune   Wiremu Parata   Nuhaka   I know two of these chiefs they are Ihaka and Rapata Wahawaha 
    20 Hune   Pat Hokianga     
Waiho mai he paku kōrero Leave a comment

Pito korero about Latest comments about Pages 003 - 004

We welcome your comments about the Visitors’ Book. If you are commenting on a specific page please add the page numbers to your comment to help others.

  • Petr Blazek

    At 8am on 23 August 2015

    Very interesting website. Thanks.

  • sklep zeglarski yachtama - www.yachtaman.pl

    At 6am on 20 November 2014

    Pozdrowienia od sklepu zeglarskiego z Bydgoszczy

  • ngaire lea robinson kahotea - ngati puu, ngati maru

    At 4pm on 13 March 2014

    Kia ora im looking for a maori design that represents (McCaskill, ngati puu, ngati maru) my phone number is 0279078341 thanks. Xx

  • carol

    At 3pm on 4 March 2014

    very interesting portrait....I know my ancestors Paipa were Ngati Porou and I am related to the Wharepapa line...

  • Ngarangi Walker - Ngati Porou

    At 7pm on 17 February 2014

    Kia ora. I'd be interested to korero to anyone who has any info/whakapapa on Ruka Aratapu.

  • anissa ljanta

    At 9pm on 21 April 2013

    My kids great great grandmother signed this page, how great to actually see her very words! I would love to know what year these pages of the visitors book were from?

  • Charlotte Nikau

    At 12am on 13 June 2012

    Kia ora, thank you so much for the information that you have provided from my nana kene purua. I have been trying to put together my whakapapa, and it great to see that my nana's writing, as soon as I saw the writing I knew it was him. If only you knew how much this means to me. Please keep up the fantastic effort. Arohamai.

  • Caroline McBride

    At 10am on 21 May 2012

    Thanks to Nerolie for her positive comment about viewing whanau names. If you open the book on any page you are offered 3 choices in the box below: a faithful transcription of the words as they were written at the time; a transcription with modern punctuation and macrons and a transcription and translation into English. 'Hope you enjoy reading their korero and thanks to Te Taura Whiri i te reo Maori The Maori Language Commission for all of the transcription and translation work on the Visitors Book.

  • Nerolie Hemara - Ngati Maniapoto

    At 2pm on 30 April 2012

    How exciting,to go through these pages and view some familiar whanau names. How unfortunate that I am not able to understand their korero. Not finished looking but I will be back

  • Gail Young

    At 11am on 19 April 2012

    Remana Nutana (Mangere Bridge) and Wahanga Wetini (Raglan). These two people are mentioned in the above book. Does anyone have a portrait or pictures of these two people? They feature on entry number 152.

  • Whakapā mai mō ngā kōrero pakirara ka kitea | Contact us to report inappropriate comments

* Mandatory fields

Whakaaro mō te Pukapuka Comment on the Book

  • 900 characters
  • Tukua Submit
Tāia tēnei whārangi | Print this page
Whakarautia
  • Whakaahua Mūori | Mūori Portraits

    View the portraits of Māori painted by Gottfried Lindauer in the late 1800s and early 1900s. Search for specific portraits by iwi or keyword and view the painting in detail through the zoom viewer.

  • Tangata pūkenga | The Artist

    Learn about Gottfried Lindauer, one of the best-known painters of Māori portraits. Read about his painting techniques, why the works were painted, and the role of his patron Henry Partridge.

  • Documentary series | Behind the Brush

    The Māori Television series Behind the Brush brings alive the stories of descendants and to uncover the lives of the artist, the patron and tupuna Māori.