RC2009/2/21 - 13 Jul 1908

13th July 1908.

Dear Mr Partridge,

Welcome back to "God's Own Country". Since you left on your wanderings it can scarcely be termed Gods Country now. At one time strikes were few and far between. They seem now to have come to stay with us.

Can you find time to come over to Hokianga before the American fleet arrives. I will show you what I have got but very few photos. A portrait of Tamate Maka in a frame and one of Manning when he arrived first in the country and his rifle he fought Heke with. A lump of greenstone sent by Te Rauparaha to Rangatira Moetara which was dug up in a gumfield where it had been deposited during a tribal disturbance, now in my possession. I have also paintings of a cruise I made in the Pacific Islands over fifty years ago and curios in variety.

I have lots of letters to write now. Try to come over, will be glad to see you. I have just celebrated my 90th birthday.

Yours most sincerely.
John Webster

Tukua mai āu nā kōreroSubmit your story

Tāhuhu kōrero

Contributed stories

Do you have a story related to this letter from the Partridge Correspondence? Maybe you have images of the person who wrote it? If you would like to see your story published on this website, please submit it here. All stories are reviewed before publishing.

Waiho mai he paku kōrero Leave a comment

Pito korero about Latest comments about RC2009/2/21 - 13 Jul 1908

We welcome your comments on the Partridge Correspondence here.

* Mandatory fields

Waiho mai he paku kōrero Leave a comment

  • 900 characters
  • Tukua Submit
Tāia tēnei whārangi | Print this page
Ako ano
  • Whakaahua Mūori | Mūori Portraits

    View the portraits of Māori painted by Gottfried Lindauer in the late 1800s and early 1900s. Search for specific portraits by iwi or keyword and view the painting in detail through the zoom viewer.

  • Documentary series | Behind the Brush

    The Māori Television series Behind the Brush brings alive the stories of descendants and to uncover the lives of the artist, the patron and tupuna Māori.

  • Pukapuka manuhiri | Visitors Book

    Turn the pages, view the hundreds of comments and signatures, read the transcription and translation, and search by name and place. A digitisation of an historical legacy.